Beglaubigte Übersetzung von amtlichen Dokumenten zum Festpreis zum Festpreis

Benötigen Sie eine beglaubigte Übersetzung eines amtlichen Dokuments? Über unser Übersetzungsbüro können Sie schnell, einfach und ab 79,00€ zzgl. MwSt u. Versandkosten einen vereidigten Übersetzer für mehr als 15 Zielsprachen beauftragen. In drei einfachen Schritten erhalten Sie eine offizielle Übersetzung, die dieselbe Rechtsgültigkeit hat wie das Originaldokument.

Beglaubigte uebersetzung

Offizielle Dokumente schnell und rechtsgültig übersetzt

VBP 001 Gecertificeerd en garantie Gecertificeerd en garantie v2

Beglaubigte Übersetzungen für Unternehmen und Privatpersonen

Bei Fairlingo können Sie als Unternehmen oder als Privatperson Ihre Dokumente schnell und einfach übersetzen lassen. Der erste Schritt besteht darin, eine Kopie des Originaldokuments hochzuladen, um ein Online-Angebot zu erstellen. Sie können das Dokument scannen oder ein (qualitatives) Foto des Dokuments machen. Das Angebot wird sofort angezeigt und kann jederzeit bestätigt werden. Sie erhalten den Kostenvoranschlag auch per E-Mail, sodass Sie ihn bei Bedarf auch noch später bestätigen können.

VBP Simpel en snel Simpel en snel

Schneller und effizienter Übersetzungsprozess

Nachdem Sie den Kostenvoranschlag akzeptiert haben, weist unser System Ihren Auftrag einem unserer beeidigten Übersetzer zu. Er oder sie beherrscht die Zielsprache auf muttersprachlichem Niveau und ist von einem deutschen Gericht beeidigt worden. Sie können den Übersetzungsprozess live über unsere Anwendung verfolgen. Sobald die beglaubigte Übersetzung fertiggestellt ist, können Sie die digitale Version in Ihr Konto herunterladen. Sie erhalten den Ausdruck der Übersetzung per Einschreiben. Es versteht sich von selbst, dass alle Texte und Daten nur von Ihnen, dem Übersetzer und dem Zweitleser eingesehen werden können. Außerdem wird jede Übersetzung mit einer Qualitätsgarantie geliefert.

VBP 002 Stap 4 Factuur per mail 1

Erhalten Sie Ihre beglaubigte Übersetzung

Wenn die beglaubigte Übersetzung fertiggestellt ist, wird sie Ihnen per Einschreiben zugesandt. Die Übersetzung wird der Kopie des Originaldokuments beigefügt. Sie können die Postsendung über den Track & Trace-Code in Ihrem Konto verfolgen. Sie können die Rechnung für die Übersetzung in Ihrem Fairlingo-Konto herunterladen. Auf diese Weise können Sie schnell und einfach Rechtssicherheit in der gewünschten Sprache schaffen. Möchten Sie den Preis Ihrer Übersetzung wissen? Holen Sie sich innerhalb von 30 Sekunden ein Angebot ein oder nutzen Sie unseren Tarifrechner.

Direkt ein Angebot erhalten

Was ist eine beglaubigte Übersetzung?

Eine beglaubigte Übersetzung ist für offizielle Dokumente gedacht. Die Übersetzung wird von einem beeidigten Übersetzer angefertigt, rechtsgültig gemacht und beglaubigt. Dies ist ein Übersetzer, der vom Gericht für eine bestimmte Zielsprache beeidigt ist. Dies gibt ihm oder ihr die Befugnis, amtlichen Dokumenten in der Zielsprache den gleichen rechtlichen Wert zu verleihen. Der Übersetzer beglaubigt die Übersetzung, indem er oder sie die Übersetzung untrennbar mit dem Original verbindet, erklärt, dass die Übersetzung richtig und vollständig ist, und diese Erklärung mit Unterschrift und Stempel versieht.

Wie hoch sind die Kosten für eine beglaubigte Übersetzung?

Unsere Übersetzungsplattform ermöglicht es Ihnen, schnell und kostengünstig einen beeidigten Übersetzer für eine rechtsgültige juristische Übersetzung zu beauftragen. Sie zahlen einen Festpreis von 79,00€ pro Seite, zzgl. MwSt. und Versandkosten.

Ein offizielles Dokument übersetzen lassen

Wenn die Übersetzung ein offizielles und rechtsgültiges Dokument sein soll, brauchen Sie ein Übersetzungsbüro mit beeidigten Übersetzern. Dies ist zum Beispiel der Fall bei folgenden Dokumenten:

  • Bescheinigungen
  • Beweise in Gerichtsverfahren
  • Bescheinigungen
  • Testamente
  • Urteile
  • Statuten
  • Diplome
  • Heiratsurkunden
  • Bescheinigung über gute Führung (VOG)
  • Verträge
  • Bankgarantien
  • Patente
  • Vereinbarungen
  • Vorladungen
  • Heiratsurkunden
  • Erbscheine

Sie sind nicht sicher, ob Sie eine beglaubigte Übersetzung benötigen? Erkundigen Sie sich bei der zuständigen Behörde, damit Sie nicht unnötig mehr für eine beglaubigte Übersetzung Ihres Dokuments bezahlen müssen.

Legalisierung

Einige Dokumente müssen zusätzlich gerichtlich beglaubigt werden. Dadurch wird der Übersetzungsprozess länger und komplexer. Mehr als 90 Länder haben sich daher dem Legalisierungsabkommen angeschlossen. Dank dieser Konvention reicht in den meisten Fällen eine kurze Erklärung des Gerichtsschreibers aus, um das Dokument gültig zu machen. Diese Erklärung wird als Apostille bezeichnet. Bitte setzen Sie sich mit uns in Verbindung, wenn dies auf Ihr(e) amtliche(s) Dokument(e) zutrifft.

Unsere Arbeitsmethode

Eine beglaubigte Übersetzung kann nur von einem beeidigten Übersetzer angefertigt werden. Bei Fairlingo gehen wir wie folgt vor:

  1. Fordern Sie ein Angebot über unsere Website an. Sie können das Originaldokument einscannen oder ein Foto davon machen (achten Sie darauf, dass der Text gut lesbar ist). Sie erhalten das Angebot innerhalb von 30 Sekunden.
  2. Sobald der Kostenvoranschlag bestätigt und bezahlt wurde, beginnt einer unserer beeidigten Übersetzer mit der Bearbeitung des Textes.
  3. Sie erhalten die beglaubigte Übersetzung per Einschreiben als Anhang zu der von Ihnen hochgeladenen Datei (nicht zum Original).

Hinweis: Wenn die beglaubigte Übersetzung für das Ausland bestimmt ist, kann es erforderlich sein, sie dem Originaldokument oder einer notariell beglaubigten Kopie beizufügen. Da wir ein digitales Übersetzungsbüro sind, ist dies bei uns nicht möglich. Prüfen Sie daher immer die Anforderungen an den Ausgangstext.


Wie Fairlingo funktioniert

So machen wir Ihr Übersetzungsprojekt zum Erfolg. Sie haben jederzeit die volle Kontrolle.

  • Bx cloud upload
    1. Laden Sie Ihr Dokument hoch

    Laden Sie Ihre Quelldatei hoch und Sie erhalten sofort ein Online-Angebot.

  • Bx show alt
    2. Verfolgen Sie die Übersetzung live

    Die Übersetzung beginnt sofort nach Zahlungseingang.

  • Bx cloud download
    3. Erhalten Sie Ihre Übersetzung

    Sie erhalten die übersetzte Datei im Format Ihrer Ausgangsdatei.

Dateien, die wir verwenden können

Übersetzen Sie zu Ihren Konditionen! Laden Sie einfach Dateien oder URLs hoch, und wir erledigen den Rest. Jedes Format, jederzeit

File txt

.txt Dateien

.txt-Dateien sind Dokumente im reinen Textformat, die mit Standard-Texteditoren geöffnet werden können.
File po

.po Dateien

.po-Dateien werden von Content-Management-Systemen verwendet, um Übersetzungen zu erkennen.
Icons8 csv 90

.csv Dateien

.csv- und .xls-Dateien können von Fairlingo unter Beibehaltung der gleichen Formatierung übersetzt werden. Ideal für die Übersetzung von Dateien, die Sie schnell wieder importieren möchten.
File doc

.docx Dateien

.docx ist die am häufigsten verwendete Dokumentenformat
File xml

.xml Dateien

.xml-Exportdateien von WordPress können direkt in unser System hochgeladen werden.
Verschillende Formaten nieuwe stijl

Häufig gestellte Fragen

Eine beglaubigte Übersetzung wird von einem Übersetzer angefertigt, der für eine bestimmte Zielsprache beeidigt ist. Dies bedeutet, dass er oder sie vom Gericht ermächtigt wurde, amtlichen Dokumenten in der betreffenden Zielsprache den gleichen rechtlichen Wert wie dem Original zu verleihen. Dies ist nicht automatisch der Fall. Lesen Sie mehr darüber auf unserer Seite über beglaubigte Übersetzungen.